Літературна інформіна «Павло Антокольський і Україна» від бібліотеки Хортицького району (вул.Воронезька,30)

Поділитись

1 липня виповнюється 125 років від дня народження П.Г. Антокольського (1896-1978). Павло Григорович Антокольський – поет, перекладач, літературний та театральний критик.

Павло Антокольський перекладав твори Т.Г. Шевченка («Назар Стодоля» – разом з Корнієм Чуковським, «Кавказ»), Лесі Українки («Ізольда Білорука», «В катакомбах»), Миколи Бажана, Леоніда Первомайського та ін.

Тарасові Шевченку присвятив статті «Золотий скарб народу», «Дар незвичайної сили», а також вірш «Киевский март».

Виступив з доповіддю на вечорі з нагоди 30-річчя від дня смерті Лесі Українки». Опублікував статтю «Леся Українка».

Твори Антокольського українською мовою перекладали Микола Бажан, Леонід Первомайський, Сава Голованівський та ін. У Києві видано «Вибрані поезії» Антокольського в українських перекладах.

Вірші П. Антокольського в чудовому перекладі М. Бажана знайдете за наступним посиланням: https://www.ukrlib.com.ua/world/printit.php?tid=1612

У 2010 році вийшло у світ зібрання неопублікованих раніше творів П.Г.  Антокольського «Далеко это было где-то». Творчість поета заслуговує на увагу читачів.

Відгуки 0

Залиште свій відгук